Le ultime notizie su viaggi, lingue e cultura da EF Education First
Menu

Parlare come un Californiano: 10 espressioni da imparare

Parlare come un Californiano: 10 espressioni da imparare

Le espressioni Californiane cambiano come le stagioni. Ne avevamo già tradotte 10 ed ora vi proponiamo un’altra lista di termini che dovete assolutamente impare prima di partire per la California. You’ll fersure be stoked you practiced (vi promettiamo che tutto avrà senso se continuerete a leggere).

1. “Stoked”

Che cosa significa?

To be Stoked significa essere molto entusiasti. È comunemente usato per riferirsi all’euforia relativa alll’andare o all’essere andati da qualche parte.

Esempio:

“I am so stoked to go to Coachella this year!”

2. “Fresh”

Che cosa significa?

Fresh si riferisce a qualcosa di innovativo o stiloso. Usate questo termine per riferirvi a nuove scarpe, a un nuovo orologio o ad un nuovo accesorio.

Esempio:

“Jacob’s new Nike’s are so fresh!”

3. “Sketch(y)”

Che cosa significa?

Sketch o Sketchy significa qualcosa che non è sicuro. Sketchy può riferirsi a un luogo come un vicolo buio oppure a del cibo che potrebbe essere avariato e immangiabile.

Esempio:

“Walking through that dark alley last night was sketch.”
Oppure
“I would have eaten the last avocado but it looked a bit sketchy.”

4. “Low-key” or “High-key”

Che cosa significa?

Low key può essere usato quando si parla di qualcosa che non è particolarmente interessante, ma che vale comunque la pena menzionare. Low key può essere usato anche al posto di “kind of” o altra espressione simile. Al contrario, high key significa “big deal” (importante) oppure qualcosa di molto interessante.

Esempio:

“I’m low-key in love with my study partner’s new cologne.”

“I high-key cannot stand when my roommate sings in the shower.”

5. “Fersure”

Che cosa significa?

Fersure è uno slang o un abbreviazione per “for sure” (sicuramente), spesso pronunciato così velocemente da suonare come “fersure”. Fersure è termine di affermazione. Il suo significato può variare da “okay” (va bene) a “definitely” (certamente)

Esempio:
Person 1: “Hey man, let’s go play indoor soccer tonight!”

You: “Fersure! What time?”

6. “Sig alert(s)”

Che cosa significa?

Un Sig Alert è l’avviso di un incidente stradale che blocca il traffico per un minimo di 30 minuti, inviato dalla CHP (California Highway Patrol Officers – la Polizia Stradale californiana ). È quindi possibile vederlo/sentirlo alla radio o sulle applicazioni degli smartphones

Esempio:

“I didn’t hear about the Sig Alert and was one hour late for work today.”

7. “Good lookin’ out”

Che cosa significa?

Good lookin’ out ha quasi lo stesso significato ringraziare ed è spesso accompagnato da “thank you”. Potreste dirlo a uno sconosciuto che vi ha aiutato in qualcosa

Esempio:

Person 1: “Hey! You dropped your wallet!”

You: “Thanks man! Good lookin’ out!”

 

8. “Yewwwwwww”

Che cosa significa?

Yewwwwwww è una parola onomatopeica (una parola che suona come viene pronunciata) ed è molto usata nella cultura degli sport estremi come surf, snowboard, arrampicata. Yewwwwwww viene generalmente usato nella lingua parlata, mai scritta.

Esempio:

When walking up to the beach to see perfect surfing conditions one might yell, “yewwwwwwww” in excitement.

Summiting a mountain or taking in an amazing view might also be accompanied by a “yewwwwwww”.

9. “The (highway name)”

Che cosa significa?

La California è l’unico posto negli Stati Uniti che inserisce l’ articolo “the” prima del nome di un autostrada.

Esempio:

The 405, the 5, the 101 or the 580.

“Driving to San Diego I usually take the 1 the entire way but this time I took the 405 to the 5.”

10. “To put (someone) on blast”

Che cosa significa?

Questo termine è usato per descivere qualcuno che è stato conflittuale o che ha detto qualcosa di negativo riguardo a qualcun altro. Può essere usato facendo gossip, ma è più comunemente usato quando ci si riferisce a dei confronti diretti.

Esempio

“Did you hear Kristy yesterday? She put Xavier on blast when he showed up late to the meeting again.”

Corsi di inglese in AmericaMaggiori informazioni

Condividi questo articolo

Ultimi articoli dal Lingue